Unico Patrimonio is the new frontier of our newspaper. It is an idea that will take us out of the physical borders of the territory in which we work well but it will also take us back to the consciences of our fellow countrymen who have crossed that border to go and find their fortune elsewhere. The aim is also to be useful to all those who have inherited, along with the surname and somatic traits of their ancestors, a “glimmer” of what was and could have been their history in the land of the fathers.
We will do this by publishing monthly articles and comments on what is best in our world that, in addition to being appreciated by those who live there, it is visited and enjoyed by tens of thousands of men and women from every corner of the planet.
When it happens that our “Patrimonio” is praised and thinking about having heard it from their parents, grandparents or even great-grandparents, those who live inside and outside the territorial and social realities that have inherited it will be proud of it and maybe even feel the ancestral reference.
The texts of the publication will also be translated into English and Spanish to allow those who for some time have little practice with the two written languages and also allow their offspring to read it and make treasures of the unique “heritage” that they can regain possession of to find a part of the history of their existence.
For us it will be a decisive challenge, an epochal turning point, an attempt to be a step ahead of what our editorial history has been like in this territory.
If we are up to it, it will depend very much on us and also on how those who have read and supported us for over twenty years, and also if they know how to be a megaphone to the society that went beyond and are well-established where they found it convenient to spend their lives.